КНИГИ
*
КОРОТКО
Лилия Газизова. Касабланка. М., «Воймега», 2015, 44 стр., 500 экз.
Новая книга стихов известного поэта из Казани, а также активного пропагандиста современной поэзии, организатора множества литературных фестивалей — первые две строки одного из стихотворений: «Денис Осокин сказал, / Что я ключ к городу К. / …»
Денис Драгунский. Мальчик, дяденька и я. М., «АСТ (Редакция Елены Шубиной)», 2016, 318 стр., 3000 экз.
Собрание рассказов, объединенных местом и временем — Дубулты, 70-е годы, герой — мальчик из интеллигентной московской семьи.
Сергей Золотарев. Книга жалоб и предложений. М., «Воймега», 2015, 92 стр., 500 экз.
Новая книга стихов лауреата премии журнала «Новый мир» (2015).
Джек Керуак. Суета Дулуоза. Авантюрное образование 1935 — 1946. Роман. Перевод с английского М. Немцова. СПб., «Азбука», «Азбука-Аттикус», 2016, 320 стр., 2500 экз.
Впервые на русском — последний роман Керуака.
Алексей Парин. Хроника города Леонска. Роман. М., «Новое литературное обозрение», 2015, 120 стр., 1000 экз.
Роман, вышедший в издательской серии «Письма русского путешественника», — хроника жизни небольшого волжского городка, в ментальности которого сохранился отсвет немецкой и итальянской культуры, принесенной сюда в XVIII веке переселенцами из Европы.
Игорь Померанцев. Смерть в лучшем смысле этого слова. Ozolneki (Латвия), «Literature Without Borders», 2015, 72 стр. Тираж не указан.
Знаменитый радио-публицист (Радио Свобода) как поэт.
Поэзия. Учебник. Авторы: Наталия Азарова, Кирилл Корчагин, Дмитрий Кузьмин, Владимир Плунгян, Светлана Бочавер, Борис Орехов, Евгения Суслова. М., «ОГИ», 2016, 884 стр. 1 500 экз. Печатается по решению Ученого совета Института языкознания РАН.
Первый в истории современной русской литературы учебник поэзии, предназначенный для старших классов школы (гуманитарных классов или гимназий и лицеев) раскрывает ключевые понятия русской поэзии, иллюстрируя их как классическими, так и современными текстами. «Новый мир» намерен подробно отрецензировать эту книгу.
Сайге. Горная хижина. Самое сокровенное. Сайге-моногатори. Перевод с японского, вступительная статья и комментарии Т. Л. Соколовой-Делюсиной. СПб., «Гиперион», 2016, 272 стр., 2000 экз.
Собрание стихотворений великого японского поэта XII века, им самим когда-то отобранных для антологии «Горная хижина. Самое сокровенное», с приложением текста «Сказаний о Сайге» («Сайге-моногатори»), составленного в XIII веке.
Алексей Слаповский. Гений. Исторический роман. М., «РИПОЛ классик», 2016, 512 стр. Тираж не указан.
К выбранному автором подзаголовку «исторический роман» следует добавить «лирико-иронический» и «философский»; события его разворачиваются в поселке, перерезанном уже в наши дни русско-украинской границей.
Алексей Смирнов. Избранное. Стихотворения, песни, поэмы, переводы. М., «Новый хронограф», 2016, 384 стр., 500 экз.
Предварительные итоги — из стихов, написанных за последние три десятилетия, и перевод «Слова о полку Игореве».
Также вышла книга: Псалтырь. Перевод с церковнославянского, вступление, словарик Алексея Смирнова. Обнинск, «Виноградная лоза», 2016, 320 стр., 100 экз.
*
Ю. Г. Бит-Юнан, Д. М. Фельдман. Василий Гроссман в зеркале литературных интриг. М., «Форум», «Неолит», 2016, 368 стр., 1000 экз.
О Гроссмане-писателе и о Гроссмане-легенде (литературной).
А. В. Коровашко. По следам Дерсу Узала. Тропами Уссурийского края. М., «Вече», 2016, 256 стр., 1500 экз.
Эссе, написанное как монография, предмет исследования которой — жизнеописание литературного героя: Дерсу Узала из книг В. К. Арсеньева; автор выступает в качестве литературоведа, лингвиста, историка, антрополога, мифолога.
Мераб Мамардашвили. Психологическая топология пути. М., Фонд Мераба Мамардашвили, 2015, 1072 стр., 1500 экз.
Мамардашвили — о Марселе Прусте и об «уникальном пространстве понимания того, что можно было бы назвать феноменологией события».
По своему обычаю. Формы жизни русского народа. М., «Commonplace», 2015, 237 стр., 700 экз.
О низовых практиках общественного самоустройства в России — община, артель, казачество, бродяжничество, разбойничество и т. д.
Константин Симонов. Истории тяжелая вода. М., «ПРОЗАиК», 2015, 623 стр., 3000 экз.
К столетию Константина Симонова — собрание дневниковой и мемуарной прозы, посвященной войне, а также встречам со Сталиным, Жуковым и другими военачальниками; а после войны — с Буниным, Чаплиным, Эренбургом, Твардовским и многими другими.
Константин Симонов. Симонов и война. Составление и подготовка к публикации А. К. Симоновой. М., «Время», 2016, 768 стр., 2000 экз.
В сборник вошли: книга «Глазами человека моего поколения. Размышления о И. В. Сталине», продолжают ее разделы «Сталин и война» (впервые публикуемые материалы бесед Симонова с военачальниками) и «В меру моего разумения» (письма о литературе).
Константин Симонов. Три дневника. Составитель Е. К. Симонова-Гудзенко. Нижний Новгород, «Дедоком», 2015, 536 стр., 1000 экз.
Дневниковое повествование «Сто суток войны» (про 1941 год, при жизни автора не издавалось, первая публикация — в 1992 году), стихи и письма с фронтов.
Памела Трэверс. Московская экскурсия. Перевод с английского Ольги Мяэотс. Издательство К. Тублина, 2016, 288 стр., 1500 экз.
Советская Россия в 1932 году глазами молодой английской журналистки, будущей создательницы Мэри Поппинс.
Дмитрий Фурманов. Дневник. 1914 — 1916. М., «Кучково поле», 2015, 288 стр., 500 экз.
Дневник 1914 — 1916 годов, который вел на фронтах Первой мировой войны брат милосердия, ставший впоследствии знаменитым советским писателем.
А. М. Эткинд. Эрос невозможного. История психоанализа в России. М., Независимая фирма «Класс», 2016, 592 стр., 1000 экз.
Переиздание книги, выходившей в 1994 году, дополненное приложениями «Двадцать лет спустя», — история психоанализа в России, в которой участвовали «не только врачи и психологи, но и поэты-символисты, антропософы и марксисты, религиозные философы и агенты НКВД».
*
ПОДРОБНО
Юлия Винер. Былое и выдумки. М., «Новое литературное обозрение», 2015, 560 стр., 1000 экз.
Несколько глав из этой книги публиковались в «Новом мире» как отдельные мемуарные очерки, но полное представление о ней может дать только ее текст целиком, заставляющий перечитывать и уже знакомые страницы заново. Сюжет книги выстраивает, естественно, судьба автора — девочки из интеллигентной литературной семьи, детдомовки во время войны, московской школьницы и студентки (ВГИК, сценарный факультет), «вольного художника» в СССР, говоря тогдашним языком, «тунеядки», зарабатывавшей на жизнь переводами; затем — репатриантки в Израиле с типовой для репатрианта, не имеющего здесь востребованной профессии, историей. То есть по меркам второй половины прошлого века вполне обычная судьба (если, разумеется, не учитывать ее нынешний статус одного из ведущих русскоязычных писателей в Израиле).
Формально написанное Винер относится к мемуарной прозе, но это мемуары странные. Во-первых, автор мало верит в неимоверную цепкость памяти, которой бравируют мемуаристы, поэтому в названии книги рядом с «былое» стоит «выдумки», в случае с Винер это значит, что она не свидетельствует, а пишет образы людей, с кем сводила жизнь. Во-вторых, молодость, проведенная в среде московской художественной элиты, предоставляла ей достаточно материала для «нормальных» писательских мемуаров о востребованных вниманием широкого читателя персонажах, однако в книге Винер фигуры, скажем, Твардовского или Виктора Некрасова воспринимаются эпизодическими рядом с образами казаха-комбайнера, с которым она работала на целине, или с образами жителей алтайского села. То есть принципы отбора материала здесь не «мемуарно-писательские», а, так сказать, экзистенциальные. Главная тема книги — это постепенное открытие ее героиней людей вокруг себя, страны, в которой она живет, и мира вокруг, и, соответственно, открытие себя среди этих людей и в этом мире.
Картины отечественной жизни 50 — 60 — 70-х годов и во многом жизни «заграничной» по жесткости и выразительности как бы тяготеют к исторической публицистике, но проза Винер здесь прежде всего проза социально-психологическая, с ударением на обоих словах этого определения. Художественная прописанность основного сюжета (стилистика, образные ряды, интонации, приемы выстраивания внутреннего монолога и т. д.), с одной стороны, делает понятным, почему жизнь героини ее сложилась так, как сложилась. Но при этом не опускается — уже на другом, бытийном уровне — вопрос «почему». Почему этот вариант ее жизни был неизбежен? Собственно, затекстовое присутствие этого вопроса и определяет энергетику повествования «Былого и выдумок». Это уже вопрос художника к самому устройству нашей истории, вопрос ко всем нам, историю эту творящим каждый день — в большом и в малом; а у Винер, пишущей об отдельном конкретном человеке в конкретных обстоятельствах, то есть о «малом», «малое» в этой прозе сопряжено с «большим».
Ольга Эдельман. Сталин, Коба и Сосо. Молодой Сталин в исторических источниках. М., Издательский дом Высшей школы экономики, 2016, 128 стр., 1000 экз.
Подзаголовок этой книги предполагает как бы вполне локальное повествование: обзор и характеристику исторических источников, позволяющих восстановить биографию молодого Сталина, точнее, Сталина как революционера-подпольщика (революцию он встретил уже вполне сложившимся 38-летним человеком). Поставленную задачу автор выполняет — дана информация об исторических документах из архивов жандармского управления (никаких громких исторических сенсаций, кстати, не содержащих), из архивов уже советских, где собирались документы партийной жизни большевиков, записки и воспоминания соратников, переписка и т. д.; дана характеристика этих документов. И, собственно, внутренний сюжет этой книги в самом анализе характера документов.
Эдельман как профессиональный историк-архивист утверждает, что в архивах этих нет никаких зияющих лакун, то есть легенда об изъятии из архивов материалов, порочащих прошлое Сталина по его приказу, — и впрямь легенда. Проблема для историка, работающего с этими архивами, в другом — в неимоверном количестве источников и в их, так сказать, исторической лабильности. Мемуаристы из СССР уже в 20 — 30-е годы начинали писать о Сталине — мудром и великом, бывшие соратники из эмиграции — об исчадье ада. То есть работа со сталинскими архивами — это еще и работа с самим сюжетом создания исторических мифов о Сталине. Я, пишет автор, «устраивала посмертные „очные ставки” между большевиками, меньшевиками, жандармами (последние заслуживают большего доверия, чем первые две категории), сопоставляла варианты текстов одного и того же мемуариста, ловила его на противоречиях, с торжеством выуживала нечаянные фразы, выдававшие истину».
Ну а для тех, кто озабочен поисками исторических тайн, открытием может стать поразительное несходство романтического героизированного образа политического подполья, «возвышенно-прекрасных мучеников свободы» с реалиями повседневных прагматических практик русского революционного движения.
Олег Хлевнюк. Сталин. Жизнь одного вождя. Биография. М., «АСТ», «Corpus», 2015, 464 стр., 3000 экз.
Эта биография Сталина написана профессиональным историком, и, естественно, сам подход автора к теме здесь заметно отличается от сложившихся в последние десятилетия традиций жизнеописания вождя. То есть это не очередное историко-публицистическое сочинение, а исследование. Что, в свою очередь, определяет минимум эмоций в повествовании — автор предпочитает констатировать то или иное обстоятельство в биографии Сталина, а не что-либо доказывать или опровергать. Во-вторых, сам материал этой книги опровергает множество мифов о Сталине, начиная с советского, продолженного новейшими публицистами (Стариков, Проханов, Дугин и др.), мифа о великом кормчем и заканчивая перестроечными мифами о злом гении русской истории. Хлевнюк обращается к реальности — к историческому сюжету русской революции, одним из действующих лиц которого был Сталин. Персонажу, в общем-то, типичному для партийной верхушки большевистской партии накануне революции, но оказавшемуся более последовательным, предприимчивым, когда нужно, гибким, когда можно — жестким, сумевшим освободить себя от пут традиционной морали (нравственно то, что полезно нашему делу, учил Ленин).
Разумеется, от личных качеств Сталина зависело очень многое. Но автор не выделяет Сталина как фигуру исключительную. Сталин жил по понятиям своей среды. И предложенный Хлевнюком материал делает нелепым, на мой взгляд, стремление прогрессивных публицистов свести вывихи недавней русской истории исключительно к фигуре Сталина. В книге, кстати, отмечается противоестественность (а точнее, внутренняя безнравственность) популярности «антисталинских» легенд (сотрудничество с охранкой, убийство Кирова, какая-то темная подоплека самоубийства жены Сталина и т. д.) — как будто для характеристики сталинского режима мало общеизвестного — как минимум физического уничтожения целых слоев русского общества (интеллигенции, духовенства, квалифицированных рабочих и инженеров, по-настоящему хозяйственных крестьян), чтобы на этом фоне особо ужасаться якобы спланированному убийству того же Кирова.
Предложенный автором книги исторический сюжет наводит на простые, очевидные мысли: дело не в самом Сталине — проживи Ленин еще лет десять-пятнадцать или приди к власти Троцкий, разумеется, были бы какие-то отличия, но вряд ли — кардинальные. Дело в искусе упрощения взаимоотношений с живой жизнью, в намерении одним ударом разрешить сложнейшие проблемы, — искусе, содержащемся в программе большевиков; а также в непосильности для нас чувства исторической ответственности и, как следствие, в нашей жажде незыблемой «вертикали власти», пусть и персонифицированной вождем-диктатором, которая будет отвечать перед историей за нас. Как ни страшно это прозвучит, но Сталин был нужен, был внутренне удобен очень и очень многим («По Емеле и шапка»). И болезненность сталинской темы для нас на самом деле коренится в отсутствии у нас мужества посмотреться в Сталина как в зеркало.
Составитель Сергей Костырко
Составитель благодарит книжный магазин «Фаланстер» (Малый Гнездниковский переулок, дом 12/27) за предоставленные книги.
В магазине «Фаланстер» можно приобрести свежие номера журнала «Новый мир».