Сливкин
Евгений Александрович родился в 1955 году
в Ленинграде, окончил втуз при Ленинградском
металлическом заводе и Литературный
институт им. Горького в Москве (заочно).
В 1993 году переехал в США. Поступил в
славистскую аспирантуру Иллинойсского
университета, защитил диссертацию (PhD)
по русской литературе. Автор пяти
стихотворных книг и ряда исследовательских
статей о русской литературе XIX и XX веков.
Живет в городе Денвер (штат Колорадо),
преподает на кафедре иностранных языков
и литератур Денверского университета.
Евгений Сливкин
*
НАД АМЕРИКОЙ ЧКАЛОВ ЛЕТИТ
Сильверадо
А. Пурину
На фоне гор, взьерошив лошадь,
скакал абрек-головорез —
кого-то пулей огорошить;
скакал, скакал и вдруг исчез.
Картинка вылезла за скобки,
раскрыв их, как дырявый зонт,
и с достопамятной коробки
перенеслась на горизонт.
Нависла темная громада,
но путь по кромке голубой
в недостижимый Сильверадо
держал непуганный ковбой.
Правдоподобное виденье,
хоть промокало от дождя,
но не нуждалось в утвержденье
ни демиурга, ни вождя.
Оно вершинами вставало,
текло субтитрами реки,
как на экране кинозала —
опять же рамке вопреки!
И чтоб казался беззаконным
спагетти-вестерна канон,
спешила пуля вслед за конным,
кляня извилистый каньон.
Я был затянут тем простором,
и не припомню до сих пор,
чем у «Казбека» с «Беломором»
на кухне завершился спор.
Поединок
Чередой несчитанных недель —
месяцами жизни в год из года —
длится эта тихая дуэль,
будто у нее и нет исхода!..
Над стаканом дышит имярек,
тикает запястье имярека:
время убивает человек,
время убивает человека.
* *
*
Над Америкой Чкалов летит.
Помнишь, звоном кремлевских бокалов
раздавалось заветное — Чкалов! —
и выплескивалось в петит!
Ордена прямо с неба срывал,
на петлицы наркома не падок,
и взлетал, загребая штурвал,
в годы самых посадок.
Точно с фантиком в парадиз,
в красных галстуках от «Москвошвея»,
наши папы затем родились,
чтобы склеить воздушного змея!..
Как посверкивала финифть
на комбриговской плотной тужурке,
выходила Камчатка ловить
тень крыла и окурки!
Черных почв перегной,
льды дрейфующих станций —
распрощались мы с этой страной,
только с Чкаловым нам не растаться.
Пусть он призрачный тянет полет,
как мочало, на Запад,
а когда укачает — блюет,
перевесившись за борт.
Богадельня
Воздух сер и за день провонял
всем, что отпускается по смете;
комнаты обходит персонал,
словно коллективный ангел смерти.
Лежа на болезненном одре,
тянешься руками, как сквозь вату:
к неединокровной медсестре,
к неединокровному медбрату...
Кровное родство во сне зови
без укора через расстоянье,
чтобы от беспомощной любви
исходило слабое сиянье
и твоей каморки пустоту
освещало призрачно и скупо —
в нем и переступишь за черту,
жирную от пролитого супа.
* *
*
Я заперт на обе ключицы,
во мне на бессрочный момент
стоит тишина, как в больнице,
в которой я сам пациент.
Меж собственных ребер зажатый,
лежу, от сознанья мыча;
не выселить ум из палаты,
ни в жисть не дождаться врача!
Всего, что снаружи, условность —
отчетливей день ото дня,
и ходит на цыпочках совесть,
чтоб не беспокоить меня.
Колыбельная
Вверх под купол к обернутым фольгой планетам
бутафорские крылья уносят в полет:
негритенку, что станет советским поэтом,
колыбельную в цирке Михоэлс поет.
И великой страны белозубый подкидыш
улыбается линзе Френеля в лучи,
и безумного Лира шекспировский идиш
так певуче, так ласково-нежно звучит.
Звезды цирка, дождем золотым осыпайтесь,
из восторженных рук вырывайте цветы;
спите, зрители, спите и не просыпайтесь —
оставайтесь в стахановской шахте мечты...
Кукла
Так вот он, не стоящий детской
слезинки растерянный рай,
где куклу на берег турецкий
швыряет прибой — забирай!
Волна за волной кверху днищем
утопший ворочает шлюп;
везение к выплывшим нищим
шагнет через крохотный труп.
Ведь не было квот для изгоев
(две твари — один человек),
когда их сажали на Ноев,
готовый к отбытью Ковчег!
И толпы людского потопа,
нахлынув, не двинутся вспять;
и поднятой куклой Европа
пойдет в милосердье играть.
Ром-баба
Из жизни, как сказано, сайки
изюмное взяв мумиё,
намеком на небо Ямайки
звучало нам имя ее.
И кто из нас в теплой котельной
в невялотекущий момент
не лапал от рома отдельно
ром-бабы второй компонент!
Сидели-галдели в подвале,
вострили осиновый кол;
и честно всю ночь поддавали —
и сами, и жару в котел!
Но некипяченая злоба
скисала в нас, как молоко:
дышала славянская сдоба
под спекшейся коркой легко.
Искромсанa сикось и накось,
черствела развалом кусков
ром-баба — бессменная закусь
для пьющих портвейн мужиков!..
На прошлое строгие грифы
наложены туго, как жгут,
пиратское золото Грифы
для будущих бонз стерегут.
И нету нам большей отрады,
чем стылый котел затопить
и сахарной шапкой помады
прогорклую горечь накрыть.